Překladatelé kazaština

Překladatelé kazaština - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno denně od 9:30 - 21:00
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelé kazaština - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- urgentní na počkání či do 2 hodin
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- překlady bez přednostního termínu za zvýhodněné ceny






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelé kazaština - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Jsem certifikovaný překladatel, mají rating 4,2 a byly přeloženy tisíce slov v posledních několika měsících, takže jsem to viděl, proč se to stane.
Co je ještě horší však je, že jsem poslal 2 žádosti o podporu na OHT v posledních 2 týdnů a oni šli nezodpovězeny. Je tento druh podpory se od nich očekává?
Mám stejný problém, i dont mít větší oznámení na několik měsíců .... někdo nám může pomoct??????? Jsem certifikovaný překladatel z angličtiny a francouzštiny do španělské ...
Unforunately zdá OHT podpora je poměrně sporadické. Občas slyším nic po mnoho týdnů a upomínky, ale jindy jsou to odlehčovací rychlé a reagovat okamžitě.
Myslím, že by se zavést "lístek" systém, aby mohla sledovat požadavky a odpovědi efektivněji, a jsem si jistý, že je to na jejich seznamu věcí, které dělat.
Nevzdávejte se, dostanou zpět k vám na nějakém místě! Jsou jediní, kteří vám mohou pomoci.
Nechci dostávat mnoho projektů oznámení v mém osobním OHT schránky, a to buď, ale přicházejí skrze můj e-mail, stejně tak vím, nic nechybí. To by mohlo být jen pomalý čas. Tam nejsou, že mnoho projektů v mých jazycích obecně (angličtina, bulharština, ruština, polština), ve srovnání s překlady do / z francouzštiny, například.
OK wow, po prohlížející toto fórum pro trochu mám pocit, že jsem žil v jiné dimenzi zcela ...Vidím lidi mluví o "body" pro přezkoumání další projekty? Nějaký prioritní systému? Kde berete "schválený překladač" "zlaté tlumočník" atd. ikony?
Všechno, co vím, je, že v souladu s OHT ovládacího panelu jsem "certifikované" s ratingem 4,2 / 5.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelé kazaština -

Překladatelé kazaština Kontakty v ČR

Překladatelé kazaština
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:30 - 21:00
Út 9:30 - 21:00
St 9:30 - 21:00
Čt 9:30 - 21:00
Pá 9:30 - 21:00
So 9:30 - 21:00
Ne 9:30 - 21:00

Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelé kazaština