Překladatelé interlingua český

Překladatelé interlingua český - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno denně od 9:30 - 21:00
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelé interlingua český - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- urgentní na počkání či do 2 hodin
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- překlady bez přednostního termínu za zvýhodněné ceny






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelé interlingua český - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Je zřejmé, že vaše jazykové páry jsou velmi populární.
Nevidím, že mnoho projektů s bulharsky, anglicky, rusky, polsky a. Nebo možná velká část projektů přejít přímo na jiné překladatelů, kteří pracují s stejným jazykem párech a tyto projekty jsou po inzerované na otevřených projektů rady?
Stále se snažím přijít na to, proč jsem odběru zve na některé projekty a ne pro ostatní.
Jsem rád, že máš medailí, vypadáš jako sovětského aparátčíka nyní (já taky)!
Pokud jde o mnoha projektech, dobře, Minulý týden jsem dostal dva dny s přísně žádný. Neměl jsem žádné, protože za posledních 24 hodin (a sobotu je velmi pomalé ... Myslím, že dalších 48 hodin, čekající na nic: mohl bych si znovu přečetl Dino Buzzati román "Le Désert des tartares". Kdysi jsem se podaří získat zajímavé odborné překlady a do 10 dnů jsem jeden malý.
No, věci se nedaří vůbec. Je to prostě příliš špatné, že ztratil 7 řad na jednou před deseti dny, přičemž tucet projektů, které klienti chtěli mě konkrétně přeložit (100 bodů x 12 = 1.200 bodů = bye bye!).
Každopádně, se věci změní k dobré jeden den a zatím držím přezkoumání. ;-P
Wow, 1.200 bodů ... Nemohl jsem si ani představit, že je to možné, sbírat tolik. Po přezkoumání 192 projektů, mám jen 90 tak daleko â ~ ?.
Irena: Ztratil jsem 1.200 bodů do jedné hodiny, že jsem patientely shromažďují protože kolem prosince 20. = ne brát mnoho projektů po dobu jednoho měsíce a prohlížení každý projekt jako vždy a "Boum-badaboum", všechny šly body, protože mnoho klientů chce mě (bohužel většina z nich malé projekty).
Jsem opravdu zoufalá o tom, ale dobře to není pravý závit.
Omlouvám se za ztrátu 1200 bodů, ale máš zásluhu na projekty, takže vše je dobré! :)
Jsem rád, že jsem dostal medaili, já jsem si vydělal jim.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelé interlingua český -

Překladatelé interlingua český Kontakty v ČR

Překladatelé interlingua český
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:30 - 21:00
Út 9:30 - 21:00
St 9:30 - 21:00
Čt 9:30 - 21:00
Pá 9:30 - 21:00
So 9:30 - 21:00
Ne 9:30 - 21:00

Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelé interlingua český