Překladatel česko interlingua

Překladatel česko interlingua - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel česko interlingua - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel česko interlingua - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Rodina Afro-asijské jazyky zahrnuje přibližně 240. Nejdůležitější z nich jsou semitská rodina, Kushite, berberský, a
I obvykle doporučujeme zákazníkům, kteří chtějí přeložit obsah vytvořený komunikovat a propagovat své produkty a služby, které se snaží "tvůrčí psaní" službu.   I vysvětlit, že je to "přidaná hodnota", aby se zabránilo doslovný překlad a být schopni přizpůsobit obsah pro diváky přijímající zprávu.A v tomto způsobu, zajišťujeme
Důvěryhodné Překlady na GALA konferenci v Lisabonu
Překladatelské agentury, poskytovatelé služeb, lokalizace globalizace konzultanti, internacionalizace specialisté a jazykové technologie vývojáři spojené s GALA (Globalizace a lokalizace Association) se zúčastní 2011 konference v Lisabonu v Portugalsku. Tématem letošního ročníku - Budoucnost globálního Content Delivery - se dívá na budoucnost globální obsahu jako nástroj k růstu podnikání po celém světě prostřednictvím
Zvažte následující hypotetickou rozhovor mezi dvěma lidmi: - Hele, chceš, aby se setkal dnes odpoledne? - Jo, to zní dobře. Vaše místo na 8? - Dobře, uvidíme se někdo těžko pochopit tento rozhovor? Nejspíše ne. Je pojem pro ně cizí? Ne tak docela. Co je to "OK"? Co
Podle lokalizace průmyslu Standards Association (LISA), ve svém úvodním průvodci oblasti lokalizace, lokalizace je "proces adaptace a výrobu výrobku předložit na vzhled a fungování zpracovaném článku v konkrétní zemi.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel česko interlingua -

Překladatel česko interlingua Kontakty v ČR

Překladatel česko interlingua
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel česko interlingua