Překladatel česko islandský

Překladatel česko islandský - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel česko islandský - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel česko islandský - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Rád bych navrhnout, aby OHT, že zákazníci jsou povinny hodnotit všechny projekty v rámci podmínek OHT služeb.
Je po všem, nezbytné pro OHT a pro překladatele, aby mohli sledovat statistiky spokojenosti zákazníků, a současná metoda opravdu nedává spravedlivé zastoupení překladatele celkové životní.
Máte zájem o názor na toto téma z trasnlators a od OHT.
Také jsem obdržela pouze velmi málo hodnocení ve srovnání s počtem projektů, které jsem překládal, a když jsem najít svůj návrh zajímavý, nejsem si jistý, jak účinná bude.
Především by zákazník musel přezkoumat překlad před podáním hodnocení, a proto by bylo obtížné účinně "síly", aby předložit hodnocení. Nejsem si jistý, že OHT chce donutit své zákazníky, aby něco udělat .. ve skutečnosti si myslím, že velký prodejní místo na OHT je jeho snadný a rychlý proces.
Také si myslím, že zákazníci, kteří by chtěli hodnotit překlady učinit již, a nutit ty, kteří nemají zájem může vést k náhodné hostů, které nejsou přesným odrazem hotového díla.
Souhlasím s vámi Sarah. Nejlepší způsob, jak se dostat hodnotilo zákazníků je být aktivní a komunikativní, moje zkušenost.
Souhlasím s Sarah a Gisele. V každém případě, ti posláním textu není přímým klientem.
@ Debbie: Tohle je dobrý bod - I've received hostů na méně než 25% mého celkového počtu projektů. Možná by zákazníci měli obdržet jasnější připomenutí od OHT o hodnocení překladů. Někteří zákazníci zapomenout a někteří, jako Intero (pro projekt Avon Voices), nikdy sazba překlady.
@ Sarah: Zákazník recenze na překlad stejně a předkládání hodnocení by neměl být problém. Vzhledem k tomu, že zákazníci mají 4 dny po předložení projektu přijmout, že je dostatek času pro ně hodnotit projekt objektivně.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel česko islandský -

Překladatel česko islandský Kontakty v ČR

Překladatel česko islandský
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel česko islandský