Překladatel italsko český

Překladatel italsko český - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel italsko český - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel italsko český - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Bohužel, tolik jazykových párů Zdá se, že "požehnal" s alespoň jedním nebo dvěma zástupci této proslulé :-( recenzent druh
Doufejme, že to vyjde dobře pro vás v blízké budoucnosti žádný zkušený překladatel s ověřenou kvalitu záznamu (jako všichni z vás jsou) by měli trpět neustálé útoky založené na pouhých záminkami. To je už dost neustále zvažuje očekávání klientů v průběhu projektu, přemýšlel o tom, co trvale určitý recenzent může nebo nemusí raději by prostě bylo moc ... a rozhodně není podporovat něčí vlastní motivaci, tvořivost a nadšení.
Vážení recenzenta, přestat dávat Full Tilt Poker a jako podklad pro poker slovníku! Full Tilt Poker je například jedním z nejvíce strašně lokalizované webové stránky, co jsem kdy viděl! Nechtěl jsem přeložit podíl a dal definici mezi parantheses, protože kdyby jste se neobtěžoval pochopit kontext, podíl, neznamená MIZA! Prosím, přečtěte si pečlivě před provedením komentáře!
Překladatel tohoto webu je opravdu špatný! Překladatel, který překládá pokerovou hernu jako kamera poker de nemá představu o tom, co se dělá ... tak, prosím, přestaňte mi dal takovou hloupost jako příklad!
Myslím, že problém s recenzenty existuje v každé dvojici jazyků, ale v Eng-Spa (od Španělska) existuje mnoho projektů, a máme mnohem více příkladů špatné recenze (a ty dobré, abych byl spravedlivý), speciálně překladatelé, kteří mají vysoké postavení. Obecně platí, že systém funguje, zjištěné chyby jsou skutečné, a výsledky jsou spravedlivé, ale tam jsou 1 nebo 2 recenzentů, kteří se obvykle dělají velké chyby a zdá se, vymýšlet jejich gramatiku a hodnocení pravidel. Toto vlákno je plná příkladů.
Také jsem obdržel spoustu podivných názorů, ale já donÂ't obtěžovat sebe příliš s těmito kluky ...

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel italsko český -

Překladatel italsko český Kontakty v ČR

Překladatel italsko český
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel italsko český