Překladatel estonština

Překladatel estonština - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel estonština - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel estonština - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

onehourtranslation.com/topic/european-spanish-vs-latin-american-spanish
No, já vím, že pokud jsem Marca příklad pro kanadské francouzštiny v jakékoli seriózní projekt, pravděpodobně bych si vyhodili: P
Nevím, španělština (evropské, mexických, jihoamerických atd.), ale byl jsem v Madridu loni v létě a všiml si, že můj frází měl 2 různé překlady pro mnoho slov - do evropské španělštině a mexické španělštině. Souhlasím s tím, že překladatelé by měli přeložit do jazyka, jehož specifika a idiomy zvládli perfektně.
Pokud jde o kvalitu některých překladů, měli byste vidět korektury jsem provedením teď. Je to nejen plný "Latinamericanisms", ale také překlepy, nedostatek soudržnosti, atd. To je druh překladatele, který je třeba vyhodit ...
Napsal jsem OHT, doufám, že bude dělat to, protože tento druh překladatele může zákazník utéct ...
- Máš naprostou pravdu. Jen jsem si vybral náhodný debatably humorné příklad o tom, jak různé slang může být, ale to není příliš relevantní v odborném kontextu.
S více myšlenek a čas studovat předmět, jsem vyslán další (docela dlouho) příspěvek na
http://forum.onehourtranslation.com/topic/european-spanish-vs-latin-american-spanish
a já jsem povzbudit všechny z vás, pokračovat v diskusi o tomto fóru.
Daniel, jak jsem již řekl dříve, pokud máš pravdu o posuzování a přezkoumávání trapně špatnou kvalitu, pak jsem za tebou 100%. Ještě jsem osobně měl zkušenost přezkumu takového překladu, ale jsem si jistý, že tam venku a určitě by měly být vyčištěny udržet naše kolektivní důvěryhodnost.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel estonština -

Překladatel estonština Kontakty v ČR

Překladatel estonština
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel estonština