Překladatel česko korejský

Překladatel česko korejský - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatel česko korejský - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatel česko korejský - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Nu Avea greseli de stil, gramaticale sau de tastare! Am primit un penibil Sase pentru ca domnul sau doamna cu nasul pe sus considerat ca "klikněte zde" SE pomlouvat "cvaknutí aici". Eu nu stiu ce limba vorbesti, d-le sau d-na "Revizor", dar v Nici un Caz nu vorbesti romaneste! V romaneste cuvantul este clic ... acest cuvant exista si v dictionarul explicativ roman. Daca analfabetii engleziti péče fac site-uri folosesc klikněte v loc clic de nu inseamna cca este korektní. cu atat mai putin traducerea nu merita un Sase pentru asta. m-am saturat de "revizuirile" dumitale penibile si necinsitite si te rog pe viitor sa inveti sa FII korektní pentru ca nu ai Nici CEA mai Vaga ideea despre ceea ce inseamna fair play!
Aceeasi persoana mi-a dat 1 (ceea ce insemna chipurile ca nu vorbesc limba v mod nativ! si eu locuiesc v Rumunsku!) la una dintre primele mele traduceri, si Nici Macar nu intelese contextul. Tradus "Export výplata historie" Daca imi amintesc bine ca "Export istoric Plati!" Auzi aberatie ... Cand v romaneste sobě pomlouvat CA "Istoric compensari Plati export"! Am raportat fiecare "revizuire" incorecta facuta, dar VAD ca i sobě permite v continuare sa actioneze! Nu este korektní!
Uvědomuji si, že se jedná o příspěvky o rumunském jazyce, a to je důvod, proč jsou psány v rumunském, ale to by bylo mnohem lepší, kdyby jste mohli psát v angličtině.
Ahoj, Ivona. Je mi líto, že to bylo něco velmi osobního mezi mnou a že nekalé recenzenta! Cítil jsem potřebu mu říct osobně, jak jsem se cítil o jeho velmi nespravedlivé a nepoctivé hodnocení! To je vše.
Tampouris, am vazut ca stii romaneste.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatel česko korejský -

Překladatel česko korejský Kontakty v ČR

Překladatel česko korejský
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatel česko korejský