Překladatelské agentury Sokolov

Překladatelské agentury Sokolov - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelské agentury Sokolov - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelské agentury Sokolov - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Recenzent mi dal rating 1 a komentář říká "nedokončený zaměstnání".
Nejsměšnější bylo, že jsem dostal hodnocení Když jsem byl v uprostřed mýho PŘEKLADU a času vyhrazeného pro tento projekt dosud neuplynula, což znamenalo, že překlad byl nedokončený ve výchozím nastavení.
Naznačují, že OHT otevřené hodnocení pouze PO překladatele předložit úplný překlad nebo pouze po času vyhrazeného pro projekt vypršela.
Ti zažívá stejný problém, prosím podělte se o své myšlenky / nápady.
No, pravděpodobně jste stiskli save, a to je, když se projekt uveden jako hotový. Stalo se to samé pro mě. Pokud chcete odeslat projekt pouze v případě dokončení, musíte stisknout uložit nebo cokoliv tlačítko vidíte, že pouze tehdy, když skončíte. V opačném případě je projekt předložen nedokončený a klient a recenzent bude vidět nedokončený projekt.
Přiděleného času nezáleží, pokud je projekt předložen. Skutečnost, že jsem předložila projekt před přidělené čas dokončení neznamená, že jsem neskončil na projekt. Projekt je považován za dokončen, jakmile je předložen. A to se stane, jakmile stisknete uložit nebo cokoliv tlačítko, které vidíte v tomto xml překladu aplikace.
Není možné, aby na tlačítko Uložit, pokud máte projekt s více než 24 hodin přiděleného času.
Ušetříte čas od času jen v případě, že se systém zhroutí, nebo vůbec, a ušetříte před spaním, aby se pokračovat následující den. XML editor míval 2 tlačítka: Save + Uložit a odeslat (nebo něco takového). Zatímco s prvním tlačítkem jen mohl nahlédnout do spisu, byl hotový soubor odeslán po stisknutí druhého tlačítka. Bohužel se změnilo, jak bylo uvedeno v jiném vlákně.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelské agentury Sokolov -

Překladatelské agentury Sokolov Kontakty v ČR

Překladatelské agentury Sokolov
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelské agentury Sokolov