Překladatelské agentury Bruntál

Překladatelské agentury Bruntál - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelské agentury Bruntál - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelské agentury Bruntál - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

.. Můžete si vzít projekty, i když ikony nefungují. Samozřejmě, že by bylo lepší v případě, že bude fungovat ...
Silvia, myslím 4. ikonu v panelu nástrojů počítání zprava. To zamrkal, ale počítadlo otevřených projektů měly "0" (šestá ikona), tak jsem si chtěl otevřít 4. ikonu, ale nemohla jsem, že se pokusí načíst ale nic se nestalo. V době, kdy jsem se dostal e-mail, někdo jiný vzal projekt.
Aha, už chápu, co máte na mysli. Ano, to nefunguje. To je důvod, proč, když vidím, že blikat jdu přímo na můj CP stiskem odkazu mého jména a odtud do zpráv panelu, kde můžu otevřít stránku projektu. Tímto způsobem nemusíte čekat na příjem e-mailu.
1) pokud budeme žádat o další čas pro dokončení projektu, to má vliv na peer review hodnocení?
2) Význam, přesnost, tón a přirozený cílový jazyk jsou to, co překladatelé zaměřit. Co si myslíte o některých recenzentů, kteří Ohodnoťte nás kvůli jejich stylistické preference?
3) Jak by mohl OHT zlepšit Recenzujete systém je spolehlivější? Recenzenti by dát nějaké návrhy a alternativy. Ale až teď, jen mají málo překladatelů neučinili. Většina z nich jen řekl: "průměr" a pak hodnotili "5". Čt
Ahoj, Worapot. 1) ne, 2) ignorovat, 3) OHT na tom pracuje ... :) Doufám, že toto odpovědělo na tvou otázku. :)))
1 - čas navíc nemá vliv vrstevníků hodnocení, ale zákazníci někdy dát dobré hodnocení, pokud jste rychlý a přesný, zejména jsou-li ve spěchu s některými projekty.
Ano, ale pokud budete potřebovat nějaký čas navíc na výzkum něco, protože projekt by měl být expert projektu, atd., nikomu to nevadí, když vysvětlíš, že správně.
Na konci, zákazníci chtějí kvalitu. V případě, že potřebujete více času, zeptejte se na to.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelské agentury Bruntál -

Překladatelské agentury Bruntál Kontakty v ČR

Překladatelské agentury Bruntál
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelské agentury Bruntál