Překladatelské služby Třinec

Překladatelské služby Třinec - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelské služby Třinec - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelské služby Třinec - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Nedávno jsem narazil na pár projektů, z něj, které byly dokončeny další překladatele (oni byli posláni ke mně ke kontrole).
Ví někdo z vás měl podobnou zkušenost - zákazník, který je spokojený s vaší prací, ale nepožaduje vás speciálně pro následující projekty?
Ano Ivona, to se mi stává velmi často. Myslím, že tento zákazník může být velmi šťastný se svou prací, a mohou být velmi spokojeni s prací kolegovi stejně. Alespoň, že je to způsob, jak to vidím já.
Jsem překládal 2 související právní dokumenty pro stejného zákazníka, obě překlady byly ohodnoceny 5 hvězdiček a doprovázené vysokou chválu. Každý z dokumentů vyžaduje další výzkum v undecypherable symbolů, taky, a zákazník výslovně poděkoval mi za vymanění se. Na základě toho, jsem očekával, že on by požádat mě speciálně pro překlad všech doplňující právních dokumentů vztahujících se k prvním dvěma, zejména proto, že tímto způsobem by měl být jisti, coninuity.
Včera v noci, tento zákazník poslal právní dokument (z titulu, jsem poměrně jistý, že je to spojené s ostatními), ale musí not've requested mě právě to, že překlad je pryč na někoho jiného. Zajímalo by mě, co je důvodem by mohlo být?
Je dost zajímavé, místo toho řekl "Překlad nám" jako obvykle, to jeden říká "Obsazeno" i po 9 hodin. (Pouze 1 hod. Se obvykle uděluje za projekt této velikosti). Zajímalo by mě, to znamená, že projekt by mohl ještě přijít za mnou?
Projekty jsou přidělovány automaticky, takže pokud zákazník nemá nás informoval, že on by rád určitou překladatele pracovat na svém projektu, projekt pokračuje pro každého.
Tento projekt - # 2089699 - má označení "Obsazeno" namísto obvyklé "Odesláno", a měl "Obsazeno" označení za poslední 2 hodin. alespoň.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelské služby Třinec -

Překladatelské služby Třinec Kontakty v ČR

Překladatelské služby Třinec
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelské služby Třinec