Překladatelské služby Havířov

Překladatelské služby Havířov - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelské služby Havířov - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelské služby Havířov - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

Našel jsem docela užitečné, protože někdy se to stane nahrát soubor omylem, nebo novou verzi, a tak dále. Našel jsem méně matoucí pro klienta mít všechny soubory. Jsem jediný, myšlení to?
"Ach, Je to pravda? Nevěděl jsem o tom. V minulosti jsem změnil soubory několikrát, například poté, co jsem znovu četl můj překlad pro 5. čas a já se rozhodla změnit některá výrazy a nahrajte soubor znovu (samozřejmě s odpovídající informace o desce, tak, aby klient ví o tom, protože nikdy nevíme, - možná se mu podařilo využít staré už).
Pokud je tomu skutečně tak, prosím, přivést zpět možnost mazání "staré" soubory ;-)
Mohl by to být problém můj, nevidím na červené X (cross) už stranou nahraného souboru ...
Pokud bylo odstraněno, rád bych ho měl zpět příliš.
Díky za uvedení zpět. Náhodou jsem se ujít toto tlačítko v today projektu: jsem nahrál soubor v DOCX místo doc jako původní soubor, pak jsem udělal chybu vložení špatného docx podruhé...! Takže zákazník má 3 stejné soubory pod 2 různými formáty ... Dal jsem na vědomí pro něj samozřejmě.
řekl bych - Čekám, až jsem zjistil, jak dlouho to "brzy" zde bude trvat. mluví z vlastní zkušenosti.
na jedné straně, as Agentura ? pro jistotu raději vědět, co klienti dostali -> v případech, např. to je problém u projektu, klienta pohledávky nedostatek kvalitních překladů obsahu> Jeden kontroly doc a doc ok> a pro vás. se poté, že to není originál nahrát doc, překladatel přidal po problémech se vyskytujících nebo cokoliv jiného.
na druhou stranu - jsme samozřejmě docela zkušenosti s tímto a myslím, že tyto případy jsou poměrně vzácné, nebo druh "nestalo ještě" pro nás. ale to není člověk, že to se nikdy nestane, nebo se nikdy nestane -> co mám na mysli. je okamžitý start upload, když kliknete na doc.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelské služby Havířov -

Překladatelské služby Havířov Kontakty v ČR

Překladatelské služby Havířov
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelské služby Havířov