Překladatelská agentura Hodonín

Překladatelská agentura Hodonín - nabídka

Menu: Překladatelská agentura | Překladatelská agentura | Překladatel | Překladatelé | | Překladatelské služby | Překladatel angličtina | Překladatel angličtiny | Soudní překlad | Soudní překlady | Soudní překladatel | Soudní překladatelé | Soudní překlady angličtiny

- Otevřeno od 9:00 - 16:30
- Přeložíme 77 jazyků
- Cena od 190 Kč za A4 | 0,63 Kč za slovo
- K dispozici více než 2.000 překladatelů
- Licencovaná agentura

Překladatelská agentura Hodonín - typy a termíny

Typy překladů, které Vám přeložíme
- klasické, standardní i odborné
- soudní se soudním razítkem
- odborné (např. stavební, manažerské apod.)

Termíny dodání překladů
- expresní do 24 hodin
- standarní do 3 pracovních dnů
- soudně ověřené překlady do 3 pracovních dnů






Co se píše v zahraničí - zahraniční příspěvky jsou přeloženy do češtiny počítačem

Překladatelská agentura Hodonín - Diskuzní fórum

Na téma: Co napsali v zahraničí?

moje vlastní schránka je kontrolována v reálném čase, mail jsem vstoupil do fóra vstupu zde před pár dny není moje vlastní. Pošlu jim předávání šetření, pravděpodobně byly o víkendu:]
Obecně platí, že jak již bylo uvedeno, se provádí pouze část práce. teď je to o tom, jak pomoci klientům najít jazyků OHT nabízí bez nekonečné hledání - abecední pořadí by pomoct. bohužel, zatím se lokalizované seznamy byly seřazeny v abecedním pořadí ... z anglických názvů jazyků. působit nějaké chaos na lokalizovaných seznamů. uvidíme, jestli se najít řešení pro tento dříve nebo později (nebo "brzy").
ještě, drobný problém ve srovnání s chybějící viditelnost přezkoumání odpovědi, na
přezkumu, pokus itsef (chybí korekce očekávaného měně pro projekt měn <> přezkoumání), chybějící pokyny ... chybí vůle spolupracovat se svými překladatelů a souhlasit s jejich dalšími návrhy řešení (např. reset číslice ratingu po odpovědi, nutit recenzent k přehodnocení jeho / její první ocenění atd.). můj názor je: když jsem ukázat dostupnost kompromis (tj. 01:01 směnárna), pak ještě nejsem připraven podílet se na McReview. buď skutečný proces nebo jinak prosím pojďme zapomenout na to, protože jsem také jednoduše pochybovat celkové spolehlivosti a kvality těchto "hodnocení", jak jsou právě teď.
Pokud ani v případě, jako je tento - pokud to není NGO, ale jednoduchý normal společnost očekává práci pro své vlastní cíle, podepsaná zdarma ... pokud v takovém případě společnost ignoruje své překladatele, takže zlepšení dotazy lidé dávají které očekávají, že práce na poskytování ... pak jsem si jistý, co si má myslet o tom už.

Reagovat na příspěvek na téma: Překladatelská agentura Hodonín -

Překladatelská agentura Hodonín Kontakty v ČR

Překladatelská agentura Hodonín
Praha: 211 221 468
Brno: 533 534 681
Ostrava: 555 444 746
Zlín: 577 477 251
Plzeň: 377 477 720
Olomouc: 588 188 342
Liberec: 488 588 096

Kontakty v Evropě
Londýn +44(0)845 094 5660
Berlín +49 (0)30 25567208
Moskva +7 8 (495) 780-72-96

Kontakty ve světě
Dubai +971 (04) 379 5091
New York +1 (212) 300-5990
Los Angeles +1 (310) 584-7260
Shanghai +86 21 64 67 69 17
Vancouver +1(800)964-9985
Buenos Aires +54 (0)11 3978 2310
Sydney +61 (02) 9954 4376
Singapur +65 8338 8099
Tokyo +81 (0)3-3230-0090


Otevírací doba v ČR:
Po 9:00 - 16:30
Út 9:00 - 16:30
St 9:00 - 16:30
Čt 9:00 - 16:30
Pá 9:00 - 16:30



Email: prekladatelske@centrum.cz

Reklamní sdělení:
Překladatelská agentura Hodonín